سورة التغابن
Surah Name: At-Taghabun Meaning: The Mutual Deceit
Yusabbihu lillahi ma fee a(l)ssamawati wama fee alardi lahu almulku walahu alhamdu wahuwa AAala kulli shayin qadeer(un) Hallows Allah-SWT whatsoever is in the heavens and whatsoever is on the earth. His-SWT is the kingdom, His-SWT is the Praise, and He-SWT is Potent over everything. (64:1) |
هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ فَمِنكُمْ كَافِرٌ وَمِنكُم مُّؤْمِنٌ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ Huwa allathee khalaqakum faminkum kafirun waminkum muminun wa(A)llahu bima taAAmaloona baser(un) He-SWT it is Who created you, so of you some infidels and some are believers and Allaah-SWT is Beholder of what you do. (64:2) |
Khalaqa a(l)ssamawati wa(a)larda bi(a)lhaqqi wasawwarakum faahsana suwarakum wailayhi almaseer(u) He-SWT has created the heavens and the earth with truth, and has fashioned you, and has fashioned you in a comely shape, and to Him-SWT is the return. (64:3) |
YaAAlamu ma fee a(l)ssamawati wa(a)lardi wayaAAlamu ma tusirroona wama tuAAlinoona wa(A)llahu AAaleemun bithati a(l)ssudoor(i) He-SWT Knows whatsoever is in the heavens and the earth; and He-SWT Knows whatsoever you conceal and whatsoever you disclose; and Allaah-SWT is the Knower of whatsoever is in the breasts. (64:4) |
Alam yatikum nabao allatheena kafaroo min qablu fathaqoo wabala amrihim walahum AAathabun aleem(un) Has not the news reached you of those who disbelieved aforetime, and so tasted of the ill consequence of their affair, and theirs will be an afflictive torment (64:5) |
Thalika biannahu kanat tateehim rusuluhum bi(a)lbayyinati faqaloo abasharun yahdoonana fakafaroo watawallaw wa(i)staghna Allahu wa(A)llahu ghaniyyun hameed(un) That was because their Messengers-AS came to them with evidences but they said: Will there guide us a mere human being? So they disbelieved and turned away. And Allaah-SWT did not need them. Allaah-SWT is Self-sufficient, Praiseworthy. (64:6) |
ZaAAama allatheena kafaroo an lan yubAAathoo qul bala warabbee latubAAathunna thumma latunabbaonna bima AAamiltum wathalika AAala Allahi yaseer(un) Those who disbelieved asserted that they would not be raised. Say you-SW: By my Rabb-SWT , you shall surely be raised, and to you shall be declared what you worked. And that is easy for Allah-SWT . (64:7) |
فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَالنُّورِ الَّذِي أَنزَلْنَا وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ Faaminoo bi(A)llahi warasoolihi wa(al)nnoori allathee anzalna wa(A)llahu bima taAAmaloona khabeer(un) So believe in Allaah-SWT and His-SWT Messenger-SW and the light which We-SWT have sent down. And Allaah-SWT is Aware of what you work. (64:8) |
Yawma yajmaAAukum liyawmi aljamAAi thalika yawmu a(l)ttaghabuni waman yumin bi(A)llahi wayaAAmal salihan yukaffir AAanhu sayyiatihi wayudkhilhu jannatin tajree min tahtiha alanharu khalideena feeha abadan thalika alfawzu alAAatheem(u) Remember the Day when He-SWT will assemble you, the Day of Assembly; that will be the Day of Mutual Loss and Gain. Then whosoever believes in Allaah-SWT and acts righteously He-SWT will expiate from him his misdeeds and will make him enter the Gardens whereunder rivers flow, as abiders therein. That is a great achievement. (64:9) |
Wa(a)llatheena kafaroo wakaththaboo biayatina olaika ashabu a(l)nnari khalideena feeha wabisa almaseer(u) And they who disbelieve and belie Our-SWT Signs! Those will be the fellows of the Fire as abider therein-a hapless destination! (64:10) |